Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 2 के सूक्त 3 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 2/ सूक्त 3/ मन्त्र 1
    ऋषिः - गृत्समदः शौनकः देवता - अग्निः छन्दः - विराट्त्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः

    समि॑द्धो अ॒ग्निर्निहि॑तः पृथि॒व्यां प्र॒त्यङ् विश्वा॑नि॒ भुव॑नान्यस्थात्। होता॑ पाव॒कः प्र॒दिवः॑ सुमे॒धा दे॒वो दे॒वान्य॑जत्व॒ग्निरर्ह॑न्॥

    स्वर सहित पद पाठ

    सम्ऽइ॑द्धः । अ॒ग्निः । निऽहि॑तः । पृ॒थि॒व्याम् । प्र॒त्यङ् । विश्वा॑नि । भुव॑नानि । अ॒स्था॒त् । होता॑ । पा॒व॒कः । प्र॒ऽदिवः॑ । सु॒ऽमे॒धाः । दे॒वः । दे॒वान् । य॒ज॒तु॒ । अ॒ग्निः । अर्ह॑न् ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    समिद्धो अग्निर्निहितः पृथिव्यां प्रत्यङ् विश्वानि भुवनान्यस्थात्। होता पावकः प्रदिवः सुमेधा देवो देवान्यजत्वग्निरर्हन्॥

    स्वर रहित पद पाठ

    सम्ऽइद्धः। अग्निः। निऽहितः। पृथिव्याम्। प्रत्यङ्। विश्वानि। भुवनानि। अस्थात्। होता। पावकः। प्रऽदिवः। सुऽमेधाः। देवः। देवान्। यजतु। अग्निः। अर्हन्॥

    ऋग्वेद - मण्डल » 2; सूक्त » 3; मन्त्र » 1
    अष्टक » 2; अध्याय » 5; वर्ग » 22; मन्त्र » 1

    Translation [अन्वय - स्वामी दयानन्द] - The way an intelligent scholar meets. other equal or better equipped colleagues, he establishes his purifying excellence and ability, like energy hidden in the earth. That energy keeps all the planets glowing and it provides all desirables. Only the enlightened persons are capable to accomplish it.

    Commentator's Notes [पदार्थ - स्वामी दयानन्द] -
    N/A

    Purport [भावार्थ - स्वामी दयानन्द] - Had God not created energy in the universe, no being would be happy! The scholars also should respect each other.

    Foot Notes - ( भुवनानि ) भूगोलानि = Universe. (सुमेधा:) शोभना मेधा प्रज्ञा यस्य सः = One who is blessed with nice knowledge. (अर्हन्) सत्कुर्वन् | = Honoring and respecting.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top