Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 20/ मन्त्र 28
    ऋषिः - प्रजापतिर्ऋषिः देवता - इन्द्रो देवता छन्दः - भुरिगुष्णिक् स्वरः - ऋषभः
    1

    सि॒ञ्चन्ति॒ परि॑ षिञ्च॒न्त्युत्सि॑ञ्चन्ति पु॒नन्ति॑ च।सुरा॑यै ब॒भ्वै्र मदे॑ कि॒न्त्वो व॑दति कि॒न्त्वः॥२८॥

    स्वर सहित पद पाठ

    सि॒ञ्चन्ति॒। परि॑। सि॒ञ्च॒न्ति॒। उत्। सि॒ञ्च॒न्ति॒। पु॒नन्ति॑। च॒। सुरा॑यै। ब॒भ्र्वै। मदे॑। कि॒न्त्वः। व॒द॒ति॒। कि॒न्त्वः ॥२८ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    सिञ्चन्ति परि षिञ्चन्त्युत्सिञ्चन्ति पुनन्ति च । सुरायै बर्भ्वै मदे किन्त्वो वदति किन्त्वः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    सिञ्चन्ति। परि। सिञ्चन्ति। उत् । सिञ्चन्ति। पुनन्ति। च। सुरायै। बभ्वै्र। मदे। किन्त्वः। वदति। किन्त्वः॥२८॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 20; मन्त्र » 28
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- যাহারা (বভ্রূবৈ) বলের ধারণকারী (সুরায়ৈ) সোম বা (মদে) আনন্দ হেতু মহৌষধি সমূহের রসকে (সিঞ্চন্তি) জঠরাগ্নিতে সিঞ্চন করে সেবন করে (পরি, সিঞ্চন্তি) সব দিক দিয়া পান করে (উৎসিঞ্চন্তি) উৎকৃষ্টতাপূর্বক গ্রহণ করে (চ) এবং (পুনন্তি) পবিত্র হয়, তাহারা শরীর ও আত্মার বলকে প্রাপ্ত হয় এবং যাহারা (কিন্ত্বঃ) তাহারা কী (কিন্ত্বঃ) কী আর এমন (বদতি) বলে তাহারা কিছুই পায় না ॥ ২৮ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- যাহারা অন্নাদিকে পবিত্র ও সংস্কার করিয়া উত্তম রস দ্বারা যুক্ত করিয়া যুক্ত আহার-বিহার পূর্বক পানাহার করে তাহারা বহু সুখকে প্রাপ্ত হয় । যাহারা মূঢ়তা পূর্বক এমন করে না তাহারা বলবুদ্ধিহীন হইয়া নিরন্তর দুঃখ ভোগ করে ॥ ২৮ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - সি॒ঞ্চন্তি॒ পরি॑ ষিঞ্চ॒ন্ত্যুৎসি॑ঞ্চন্তি পু॒নন্তি॑ চ ।
    সুরা॑য়ৈ ব॒ভ্ব্রৈ মদে॑ কি॒ন্ত্বো ব॑দতি কি॒ন্ত্বঃ ॥ ২৮ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - সিঞ্চন্তীত্যস্য প্রজাপতির্ঋষিঃ । ইন্দ্রো দেবতা । ভুরিগুষ্ণিক্ ছন্দঃ ।
    ঋষভঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top