Loading...

सामवेद के मन्त्र

सामवेद - मन्त्रसंख्या 1835
ऋषिः - गोषूक्त्यश्वसूक्तिनौ काण्वायनौ देवता - इन्द्रः छन्दः - गायत्री स्वरः - षड्जः काण्ड नाम -
3

शि꣡क्षे꣢यमस्मै꣣ दि꣡त्से꣢य꣣ꣳ श꣡ची꣢पते मनी꣣षि꣡णे꣢ । य꣢द꣣हं꣡ गोप꣢꣯तिः꣣ स्या꣢म् ॥१८३५॥

स्वर सहित पद पाठ

शि꣡क्षे꣢꣯यम् । अ꣣स्मै । दि꣡त्से꣢꣯यम् । श꣡ची꣢꣯पते । श꣡ची꣢꣯ । प꣣ते । मनीषि꣡णे꣢ । यत् । अ꣣ह꣢म् । गो꣡प꣢꣯तिः । गो । प꣣तिः । स्या꣢म् ॥१८३५॥


स्वर रहित मन्त्र

शिक्षेयमस्मै दित्सेयꣳ शचीपते मनीषिणे । यदहं गोपतिः स्याम् ॥१८३५॥


स्वर रहित पद पाठ

शिक्षेयम् । अस्मै । दित्सेयम् । शचीपते । शची । पते । मनीषिणे । यत् । अहम् । गोपतिः । गो । पतिः । स्याम् ॥१८३५॥

सामवेद - मन्त्र संख्या : 1835
(कौथुम) उत्तरार्चिकः » प्रपाठक » 9; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » ; सूक्त » 9; मन्त्र » 2
(राणानीय) उत्तरार्चिकः » अध्याय » 20; खण्ड » 7; सूक्त » 1; मन्त्र » 2
Acknowledgment

পদার্থ -

শিক্ষেয়মস্মৈ দিৎসেয়ং শচীপতে মনীষিণে।

যদহং গোপতিঃ স্যাম্।।৭১।।

(সাম ১৮৩৫)

পদার্থঃ (শচীপতে) হে বুদ্ধির স্বামী পরমাত্মা ! (যৎ) যদি (অহম্ গোপতিঃ স্যাম্) আমি জিতেন্দ্রিয় বিদ্যার অথবা ভূমি ও ধনের অধিপতি হয়ে যাই, তাহলে (অস্মৈ মনীষিণে) এই উপস্থিত বুদ্ধিমান বিদ্বান জিজ্ঞাসুকে (শিক্ষেয়ম্) শিক্ষা দান করব এবং (দিৎসেয়ম্) ধন দান করবার চেষ্টা করব।

 

ভাবার্থ -

ভাবার্থঃ হে বেদবিদ্যাধিপতি অন্তর্যামী! তুমি আমাদের কৃপা করো, যাতে আমরা জিতেন্দ্রিয় হয়ে তোমার বেদ বাণীর জ্ঞাতা হই এবং বেদের পাঠ ও সেগুলোর অর্থ জিজ্ঞাসুদের শেখাতে পারি। তোমার কৃপায় যদি আমরা ভূমি বা ঐশ্বর্যের অধিপতি হই, তাহলে অনাথের রক্ষণ করব এবং বিদ্বান ধর্মাত্মা সদাচারী মানুষকে দান করব।।৭১।।

 

इस भाष्य को एडिट करें
Top