यजुर्वेद - अध्याय 26/ मन्त्र 17
ऋषिः - महीयव ऋषिः
देवता - इन्द्रो देवता
छन्दः - निचृद्गायत्री
स्वरः - षड्जः
0
स न॒ऽइन्द्रा॑य॒ यज्य॑वे॒ वरु॑णाय म॒रुद्भ्यः॑। व॒रि॒वो॒वित्परि॑ स्रव॥१७॥
स्वर सहित पद पाठसः। नः॒। इन्द्रा॑य। यज्य॑वे। वरु॑णाय। म॒रुद्भ्य॒ इति॑ म॒रुत्ऽभ्यः॑। व॒रि॒वो॒विदिति॑ वरिवः॒ऽवित्। परि॑। स्र॒व॒ ॥१७ ॥
स्वर रहित मन्त्र
स नऽइन्द्राय यज्यवे वरुणाय मरुद्भ्यः । वरिवोवित्परि स्रव ॥
स्वर रहित पद पाठ
सः। नः। इन्द्राय। यज्यवे। वरुणाय। मरुद्भ्य इति मरुत्ऽभ्यः। वरिवोविदिति वरिवःऽवित्। परि। स्रव॥१७॥
विषय - পুনস্তমেব বিষয়মাহ ॥
পুনঃ সেই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ–হে বিদ্বন্! (সঃ) সেই (মরুদ্ভ্যঃ) মনুষ্যদিগের জন্য (নঃ) আমাদের (ইন্দ্রায়) পরমৈশ্বর্য্যের (য়জ্যবে) সঙ্গতি এবং (বরুণায়) শ্রেষ্ঠ ব্যক্তিদের জন্য (বরিবোবিৎ) সেবাকর্মকে জানিয়া আপনি (পরি, শ্বর) সকল দিক দিয়া প্রাপ্ত হইতে থাকুন ॥ ১৭ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ–যে বিদ্বান্ যতখানি সামর্থ্য প্রাপ্ত করিয়াছে তাহার উচিত যে, সেই সামর্থ্য দ্বারা সকলের সুখ বৃদ্ধি করিতে থাকে ॥ ১৭ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - স ন॒ऽইন্দ্রা॑য়॒ য়জ্য॑বে॒ বর॑ুণায় ম॒রুদ্ভ্যঃ॑ ।
ব॒রি॒বো॒বিৎপরি॑ স্রব ॥ ১৭ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - স ন ইত্যস্য মহীয়ব ঋষিঃ । ইন্দ্রো দেবতা । নিচৃদ্ গায়ত্রী ছন্দঃ ।
ষড্জঃ স্বরঃ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal