Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 8/ मन्त्र 52
    ऋषिः - देवा ऋषयः देवता - प्रजापतिर्देवता छन्दः - निचृत् आर्षी बृहती स्वरः - मध्यमः
    0

    स॒त्रस्य॒ऽऋद्धि॑र॒स्यग॑न्म॒ ज्योति॑र॒मृता॑ऽअभूम। दिवं॑ पृथि॒व्याऽअध्या॑रुहा॒मावि॑दाम दे॒वान्त्स्व॒र्ज्योतिः॑॥५२॥

    स्वर सहित पद पाठ

    स॒त्रस्य॑। ऋद्धिः॑। अ॒सि॒। अग॑न्म। ज्योतिः॑। अ॒मृ॑ताः। अ॒भू॒म॒। दिव॑म्। पृ॒थि॒व्याः। अधि। आ। अ॒रु॒हा॒म॒। अवि॑दाम। दे॒वान्। स्वः॑। ज्योतिः॑ ॥५२॥


    स्वर रहित मन्त्र

    सत्रस्य ऽऋद्धिरस्यगन्म ज्योतिरमृता ऽअभूम दिवम्पृथिव्या ऽअध्यारुहामाविदाम देवान्त्स्वर्ज्यातिः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    सत्रस्य। ऋद्धिः। असि। अगन्म। ज्योतिः। अमृताः। अभूम। दिवम्। पृथिव्याः। अधि। आ। अरुहाम। अविदाम। देवान्। स्वः। ज्योतिः॥५२॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 8; मन्त्र » 52
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে বিদ্বান্ ! আপনি (সত্রস্য) প্রাপ্ত রাজ প্রজাব্যবহাররূপ যজ্ঞের (ঋদ্ধিঃ) সমৃদ্ধিরূপ । আপনার সঙ্গ করিয়া আমরা (জ্যোতিঃ) বিজ্ঞানের প্রকাশকে (অগন্ম) প্রাপ্ত হইব এবং (অমৃতাঃ) মোক্ষ পাইবার যোগ্য (অভূমঃ) হইব । (দিবঃ) সূর্য্যাদি (পৃথিব্যাঃ) পৃথিবী ইত্যাদি লোক-লোকান্তরের (অধি) মধ্যে (অরুহাম) পূর্ণ বৃদ্ধি প্রাপ্ত হইব । (দেবান্) বিদ্বান্গণ দিব্য দিব্য অংশ (জ্যোতিঃ) বিজ্ঞান বিষয় এবং (স্বঃ) অত্যন্ত সুখ (অবিদাম) প্রাপ্ত হউক ॥ ৫২ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- যতক্ষণ সকলের রক্ষক ধার্মিক রাজা বা আপ্ত বিদ্বান্ না হইবে ততক্ষণ বিদ্যা ও মোক্ষের সাধনগুলিকে নির্বিঘ্নতা পূর্বক লাভ করিবার যোগ্য কোন মনুষ্য হইবে না এবং মোক্ষ সুখ অপেক্ষা কোন সুখ অধিক নহে ॥ ৫২ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - স॒ত্রস্য॒ऽঋদ্ধি॑র॒স্যগ॑ন্ম॒ জ্যোতি॑র॒মৃতা॑ऽঅভূম ।
    দিবং॑ পৃথি॒ব্যাऽঅধ্যাऽऽऽর॑ুহা॒মাऽবি॑দাম দে॒বান্ৎস্ব॒র্জ্যোতিঃ॑ ॥ ৫২ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - সত্রস্যেত্যস্য দেবা ঋষয়ঃ । প্রজাপতির্দেবতা । নিচৃদার্ষী বৃহতী ছন্দঃ ।
    মধ্যমঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top