Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 11/ मन्त्र 73
    ऋषिः - जमदग्निर्ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - निचृदनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः
    0

    यद॑ग्ने॒ कानि॒ कानि॑ चि॒दा ते॒ दारू॑णि द॒ध्मसि॑। सर्वं॒ तद॑स्तु ते घृ॒तं तज्जु॑षस्व यविष्ठ्य॥७३॥

    स्वर सहित पद पाठ

    यत्। अ॒ग्ने॒। कानि॑। कानि॑। चि॒त्। आ। ते॒। दारु॑णि। द॒ध्मसि॑। सर्व॑म्। तत्। अ॒स्तु॒। ते॒। घृ॒तम्। तत्। जु॒ष॒स्व॒। य॒वि॒ष्ठ्य॒ ॥७३ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    यदग्ने कानि कानि चिदा ते दारूणि दध्मसि । सर्वन्तदस्तु ते घृतन्तज्जुषस्व यविष्ठ्य ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    यत्। अग्ने। कानि। कानि। चित्। आ। ते। दारुणि। दध्मसि। सर्वम्। तत्। अस्तु। ते। घृतम्। तत्। जुषस्व। यविष्ठ्य॥७३॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 11; मन्त्र » 73
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে (য়বিষ্ঠ্য) অত্যন্ত যুবাবস্থা প্রাপ্ত (অগ্নে) অগ্নির ন্যায় তেজস্বী বিদ্বান্ পুরুষ বা স্ত্রী ! যেমন (কানি কানিচিৎ) কোন কোন বস্তু (তে) তোমার সেই গুলি আমরা (দারুণি) কাষ্ঠ পাত্রে (আ দধ্মসি) ধারণ করি (য়ৎ) যাহা কিছু আমাদের বস্তু (তৎ) তাহা (সর্বম্) সব (তে) তোমার (অস্তু) হইবে যা আমাদের (ঘৃতম্) ঘৃতাদি উত্তম পদার্থ (তৎ) তাহা তুমি (জুষস্ব) সেবন কর । যা কিছু তোমার বস্তু সে সব আমাদের হউক, যাহা তোমার ঘৃতাদি পদার্থ তাহাকে আমরা গ্রহণ করি ॥ ৭৩ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- ব্রহ্মচারী ইত্যাদি মনুষ্য স্বীয় সব পদার্থ সকলের উপকার হেতু রাখিবে কিন্তু ঈর্ষাবশত পরস্পরের মধ্যে ভেদ আনিবে না যাহাতে সকলের জন্য সব সুখের বৃদ্ধি হইবে এবং বিঘ্ন উপস্থিত হইবেনা । এই প্রকার স্ত্রী-পুরুষও পরস্পর আচরণ করিবে ॥ ৭৩ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - য়দ॑গ্নে॒ কানি॒ কানি॑ চি॒দা তে॒ দারূ॑ণি দ॒ধ্মসি॑ ।
    সর্বং॒ তদ॑স্তু তে ঘৃ॒তং তজ্জু॑ষস্ব য়বিষ্ঠ্য ॥ ৭৩ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - য়দগ্নে ইত্যস্য জমদগ্নির্ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । নিচৃদনুষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    গান্ধারঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top