Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 34/ मन्त्र 37
    ऋषिः - वसिष्ठ ऋषिः देवता - भगो देवता छन्दः - पङ्क्तिः स्वरः - पञ्चमः
    1

    उ॒तेदानीं॒ भग॑वन्तः स्यामो॒त प्र॑पि॒त्वऽउ॒त मध्ये॒ऽअह्ना॑म्।उ॒तोदि॑ता मघव॒न्त्सूर्य्य॑स्य व॒यं दे॒वाना॑ सुम॒तौ स्या॑म॥३७॥

    स्वर सहित पद पाठ

    उ॒त। इ॒दानी॑म्। भग॑वन्त॒ इति॒ भग॑ऽवन्तः। स्या॒म॒। उ॒त। प्र॒पि॒त्व इति॑ प्रऽपि॒त्वे। उ॒त। मध्ये॑। अह्ना॑म् ॥ उ॒त। उदि॒तेत्युत्ऽइ॑ता। म॒घ॒व॒न्निति॑ मघऽवन्। सूर्य्य॑स्य। व॒यम्। दे॒वाना॑म्। सु॒म॒ताविति॑ सुऽम॒तौ। स्या॒म॒ ॥३७ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    उतेदानीम्भगवन्तः स्यामोत प्रपित्व उत मध्येऽअह्नाम् । उतोदिता मघवन्सूर्यस्य वयन्देवानाँ सुमतौ स्याम ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    उत। इदानीम्। भगवन्त इति भगऽवन्तः। स्याम। उत। प्रपित्व इति प्रऽपित्वे। उत। मध्ये। अह्नाम्॥ उत। उदितेत्युत्ऽइता। मघवन्निति मघऽवन्। सूर्य्यस्य। वयम्। देवानाम्। सुमताविति सुऽमतौ। स्याम॥३७॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 34; मन्त्र » 37
    Acknowledgment

    शब्दार्थ -
    शब्दार्थ - (मघवन्) उत्तम धनसंपन्न हे ईश्‍वर अथवा हे विद्वान, (वयम्) आम्ही (सर्वजण) (इदानीम्) या समयी (आज) (उत) आणि उद्या व नेहमी (प्रपित्वे) पदार्थ प्राप्तीसाठी (उत) आणि भविष्याकाळात (उत) आणि (अह्नाम्) प्रत्येक येणार्‍या दिना (मध्ये) मधे (भगवन्तः) (स्याम) समग्र ऐश्‍वर्याने संपन्न व्हावे (वा होऊ या) (उत) आणि (सूर्य्यस्य) सूर्याच्या (उदिता) उदयवेळी (देवानाम्) विद्वानांच्या (सज्जनांच्या) (सुमतौ) उत्तम विचार आणि उपदेशाच्या संगतीत राहून ऐर्श्‍वयुक्त (स्याम) व्हावे (ही इच्छा) (अथवा होऊ या, हा संकल्प) ॥37॥

    भावार्थ - भावार्थ - मनुष्यांनी वर्त्तमान आणि भविष्यकाळात ऐश्‍वर्यवृद्धी करून सर्व लौकिक व्यवहार आणि प्रीतीप्रसारासाठी सदा यत्नशील असावे. ॥37॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top