Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 19/ मन्त्र 15
    ऋषिः - हैमवर्चिर्ऋषिः देवता - सोमो देवता छन्दः - अनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः
    0

    सोम॑स्य रू॒पं क्री॒तस्य॑ परि॒स्रुत्परि॑षिच्यते। अ॒श्विभ्यां॑ दु॒ग्धं भे॑ष॒जमिन्द्रा॑यै॒न्द्रꣳ सर॑स्वत्या॥१५॥

    स्वर सहित पद पाठ

    सोम॑स्य। रू॒पम्। क्री॒तस्य॑। प॒रि॒स्रुदिति॑ परि॒ऽस्रुत्। परि॑। सि॒च्य॒ते॒। अ॒श्विभ्या॒मित्य॒श्विऽभ्या॑म्। दु॒ग्धम्। भे॒ष॒जम्। इन्द्रा॑य। ऐ॒न्द्रम्। सर॑स्वत्या ॥१५ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    सोमस्य रूपङ्क्रीतस्य परिस्रुत्परि षिच्यते । अश्विभ्यां दुद्ग्धं भेषजमिन्द्रायैन्द्रँ सरस्वत्या ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    सोमस्य। रूपम्। क्रीतस्य। परिस्रुदिति परिऽस्रुत्। परि। सिच्यते। अश्विभ्यामित्यश्विऽभ्याम्। दुग्धम्। भेषजम्। इन्द्राय। ऐन्द्रम्। सरस्वत्या॥१५॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 19; मन्त्र » 15
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ– হে স্ত্রীগণ ! যেমন (সরস্বত্যা) বিদুষী স্ত্রী হইতে, (ক্রীতস্য) গ্রহণ কৃত (সোমস্য) সোমাদি ওষধিগণের (পরিস্রুত) সকল দিক দিয়া প্রাপ্ত হওয়া রস (রূপম্) সুস্বরূপ এবং (অশ্বিভ্যাম্) বৈদিক বিদ্যায় পূর্ণ দুই বিদ্বান্দিগের জন্য (দুগ্ধম্) দোহন করা (ভেষজম্) ঔষধরূপ দুগ্ধ তথা (ইন্দ্রায়) ঐশ্বর্য্য কামনাকারীদের জন্য (ঐন্দ্রম্) বিদ্যুৎ সম্পর্কীয় বিশেষ জ্ঞান (পরিষিচ্যতে) সকল দিক দিয়া সিদ্ধ করা হয়, সেইরূপ তোমরাও আচরণ কর ॥ ১৫ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ– এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । সকল কুমারীদের কর্ত্তব্য যে, ব্রহ্মচর্য্য দ্বারা ব্যাকরণ, ধর্ম্ম, বিদ্যা ও আয়ুর্বেদাদি পাঠ করিয়া স্বয়ম্বর বিবাহ করিয়া ঔষধিসকলকে এবং ঔষধবৎ অন্ন ও ডাইল, রুটী ইত্যাদিকে উত্তম ভাবে রন্ধন করিয়া উত্তম রস দ্বারা যুক্ত কর, পতি আদিকে ভোজন করাইয়া তথা স্বয়ং ভোজন করিয়া বল আরোগ্যের সর্বদা উন্নতি করিতে থাকিবে ॥ ১৫ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - সোম॑স্য রূ॒পং ক্রী॒তস্য॑ পরি॒স্রুৎপরি॑ ষিচ্যতে ।
    অ॒শ্বিভ্যাং॑ দু॒গ্ধং ভে॑ষ॒জমিন্দ্রা॑য়ৈ॒ন্দ্রꣳ সর॑স্বত্যা ॥ ১৫ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - সোমস্যেত্যস্য হৈমবর্চির্ঋষিঃ । সোমো দেবতা । অনুষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    গান্ধারঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top