Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 19/ मन्त्र 30
    ऋषिः - हैमवर्चिर्ऋषिः देवता - यज्ञो देवता छन्दः - अनुष्टुप् स्वरः - गान्धारः
    1

    व्र॒तेन॑ दी॒क्षामा॑प्नोति दी॒क्षया॑प्नोति॒ दक्षि॑णाम्। दक्षि॑णा श्र॒द्धामा॑प्नोति श्र॒द्धया॑ स॒त्यमा॑प्यते॥३०॥

    स्वर सहित पद पाठ

    व्र॒तेन॑। दी॒क्षाम्। आ॒प्नो॒ति॒। दी॒क्षया॑। आ॒प्नो॒ति॒। दक्षि॑णाम्। दक्षि॑णा। श्र॒द्धाम्। आ॒प्नो॒ति॒। श्र॒द्धया॑। स॒त्यम्। आ॒प्य॒ते॒ ॥३० ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    व्रतेन दीक्षामाप्नोति दीक्षयाप्नोति दक्षिणाम् । दक्षिणा श्रद्धामाप्नोति श्रद्धया सत्यमाप्यते ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    व्रतेन। दीक्षाम्। आप्नोति। दीक्षया। आप्नोति। दक्षिणाम्। दक्षिणा। श्रद्धाम्। आप्नोति। श्रद्धया। सत्यम्। आप्यते॥३०॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 19; मन्त्र » 30
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ–যে বালক কন্যা বা পুরুষ ব্রহ্মচর্য্যাদি নিয়ম সমূহের দ্বারা (দীক্ষাম্) ব্রহ্মচর্য্যাদি সৎকর্মের প্রারম্ভরূপ দীক্ষাকে (আপ্নোতি) প্রাপ্ত হয় (দীক্ষয়া) সেই দীক্ষা দ্বারা (দক্ষিণাম্) প্রতিষ্ঠা ও ধনকে (আপ্নোতি) প্রাপ্ত হয় । (দক্ষিণা) সেই প্রতিষ্ঠা বা ধনরূপ দ্বারা (শ্রদ্ধাম্) সত্যের ধারণে প্রীতিরূপ শ্রদ্ধাকে (আপ্নোতি) প্রাপ্ত হয় অথবা সেই (শ্রদ্ধয়া) শ্রদ্ধা দ্বারা যে (সত্যম্) নিত্য পদার্থ বা ব্যবহার দ্বারা উত্তম পরমেশ্বর বা ধর্মের (আপ্যতে) প্রাপ্তি করিয়াছে, সে সুখী হয় ॥ ৩০ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ–কোনও মনুষ্য বিদ্যা, উত্তম শিক্ষা এবং শ্রদ্ধা ব্যতীত সত্য ব্যবহারকে প্রাপ্ত হইতে এবং দুষ্ট ব্যবহারকে পরিত্যাগ করিতে সক্ষম হয় না ॥ ৩০ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - ব্র॒তেন॑ দী॒ক্ষামা॑প্নোতি দী॒ক্ষয়া॑প্নোতি॒ দক্ষি॑ণাম্ ।
    দক্ষি॑ণা শ্র॒দ্ধামা॑প্নোতি শ্র॒দ্ধয়া॑ স॒ত্যমা॑প্যতে ॥ ৩০ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - ব্রতেনেত্যস্য হৈমবর্চির্ঋষিঃ । য়জ্ঞো দেবতা । অনুষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    গান্ধারঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top